When it goes beyond “doa ga shimarimasu”!

When I came to Japan, the first Japanese language vocabulary that I easily got accustomed to is none other the one that is used in announcements in train stations, subways and trains. On some trains e.g. Yamanote line, they provide the English interpretation of the announcements which makes it easy for a foreigner (gaikokujin[外国人]) like me to know what is happening but also to learn the Japanese language. One familiar announcement goes like this: ni bansen ni doa ga shimarisu [ 二番線にドアが閉まります] which literally means doors of the train on platform no. 2 will close.When you hear this announcement, if you want to get on board, you must do so immediately otherwise you will be left behind.

Click to continue reading “When it goes beyond “doa ga shimarimasu”!”

October 27th, 2008 by Clement Nyirenda 

In the Sumo Stadium for the very first time!

In the Sumo Stadium for the very first time!

On 20 September 2008, the Meguro International Friendship Association (MIFA) organized a trip for a selected group of international students (留学生) and local MIFA members to the Sumo Stadium in Ryugoku. And I happened to be one of the international students on this trip. We started off by bus from Nakameguro at about 14:30hrs and arrived at Ryugoku Kokugikan an hour later.

Click to continue reading “In the Sumo Stadium for the very first time!”

October 2nd, 2008 by Clement Nyirenda